有奖纠错
| 划词

La ville précédemment mentionnée par le représentant de l'Érythrée - Badme - est le casus belli.

厄立特里亚代表早些时候提到的地点----巴德梅----恰好成为战争的

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la sécurité énergétique ne doit pas devenir un nouveau casus belli justifiant le recours à la force, à une agression extérieure ou à une intervention.

是,能源安全不应成为使用武力或是实施外来侵略或干涉的新的交战理由。

评价该例句:好评差评指正

Le génocide prétendu de 2000 Sud-Ossètes était le casus belli invoqué par la Russie en dernier ressort pour justifier son invasion; bien entendu, ce mensonge a été dénoncé ultérieurement par la communauté internationale et par les Russes eux-mêmes.

所谓的2 000名南奥塞梯人被种族灭绝,是俄罗斯为其入侵援引的最后交战理由;当谎言后来被国际社会和俄罗斯自己拆穿。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de concevoir un mécanisme de garanties pour empêcher que des incidents terroristes et des allégations non fondées ne deviennent un casus belli justifiant le recours à la force ou la menace d'y recourir, en violation de la Charte des Nations Unies.

必须建立些保障机制,以防止恐怖主义事件和毫无根据的指责成为违反《联合国宪章》使用或威胁使用武力的战争借口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


捣矿机, 捣乱, 捣乱的, 捣乱的(人), 捣乱分子, 捣乱集团, 捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2

L'aile gauche en a fait un casus belli.

左翼将此作为宣理由。

评价该例句:好评差评指正
问题

La guerre était extrêmement ritualisée, un casus belli était nécessaire, des ambassades envoyées, le lieu et la date de l'affrontement décidé entre les 2 parties.

争极其仪式化,需要宣理由,派出使节,并由双方决定地点和日期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Or, les producteurs de lait canadiens bien protégés depuis les années 70 en font un casus belli avec le gouvernement à un an des élections législatives canadiennes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒闭的, 倒毙, 倒不如, 倒采声, 倒彩, 倒仓, 倒插门, 倒茬, 倒茶, 倒车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接